কেন কুইবেক আজ প্রধানত ফরাসি

সুচিপত্র:

কেন কুইবেক আজ প্রধানত ফরাসি
কেন কুইবেক আজ প্রধানত ফরাসি
Anonim
কুইবেক মানচিত্র
কুইবেক মানচিত্র

সাম্প্রতিক আদমশুমারির সময়, ফরাসি ছিল কুইবেকের 80% বাসিন্দার মাতৃভাষা, যেখানে 90%-এরও বেশি লোক প্রতিদিনের ভিত্তিতে ফরাসি বলতে পারত। বর্তমান সময়ের সাংস্কৃতিক ও আইন প্রণেতাদের আবেগপূর্ণ কাজের সাথে এর ঐতিহাসিক প্রতিষ্ঠার মিশ্রণের কারণে ফরাসি ভাষা কুইবেকে শক্তিশালী রয়ে গেছে।

ফরাসি পূর্বপুরুষ

কেন আজ কুইবেক প্রধানত ফরাসি? ঠিক আছে, কারণ তার পূর্বপুরুষরা, প্রথম ইউরোপীয়রা যারা ভূমি অন্বেষণ করেছিল, তারাও ফরাসী ছিল। যদিও এই অঞ্চলে ফার্স্ট নেশনস-এর লোকেরা আগে থেকেই বাস করত, কিছু যুদ্ধ এবং অন্যান্য জিনিস যা কুইবেককে ইংরেজিভাষী করে তুলতে পারত, তার আধুনিক দিনের শিকড় হল ফ্রান্স এবং এটি তার প্রতিষ্ঠাতা পিতাদের মধ্যে দেখা যায়।

জ্যাক কার্টিয়ের

জ্যাক কার্টিয়ার ছিলেন প্রথম ফরাসি অভিযাত্রী যিনি ফ্রান্সের পক্ষে কানাডা দাবি করেন। তিনি সেন্ট লরেন্স উপসাগরের মানচিত্র তৈরি করেন এবং সেখানে প্রথম বসতি স্থাপনের চেষ্টা করেন। যাইহোক, প্রতিকূল শীতকালীন অবস্থার কারণে (যার জন্য তারা অসুস্থ ছিল), রোগ এবং স্থানীয় বাসিন্দারা যেগুলি আক্রমণাত্মক এবং বন্ধুত্বহীন ছিল, শেষ পর্যন্ত বন্দোবস্তটি পরিত্যক্ত হয়েছিল৷

একটি স্থায়ী বন্দোবস্ত স্থাপন করতে সক্ষম না হওয়া সত্ত্বেও (যা আসলেই প্রথম স্থানে তার লক্ষ্য ছিল না), কার্টিয়ার ফ্রান্সের জন্য ঘোষিত একটি ভূমি হিসাবে কানাডায় তার চিহ্ন রেখে গেছেন। স্থানীয়রা একমত হোক না কেন, ফ্রান্সের মনে, সেন্ট লরেন্স নদীর তীরবর্তী উপকূলটি এখন একটি ফরাসি উপনিবেশ ছিল।

স্যামুয়েল ডি চ্যাম্পলাইন

যদি জ্যাক কার্টিয়ার একটি স্থায়ী উপনিবেশ স্থাপনে ব্যর্থ হন, তবে চ্যাম্পলেইন একটি দুর্দান্ত সাফল্য ছিল। তিনি আধুনিক যুগের কুইবেক সিটি প্রতিষ্ঠা করেন এবং সারা জীবন এটি পরিচালনা করার জন্য সেখানে থেকে যান। কুইবেকের ইতিহাসে, তিনি সম্পূর্ণরূপে নতুন উপনিবেশ প্রতিষ্ঠা করেছেন এবং এর উন্নতির জন্য তার জীবন উৎসর্গ করেছেন বলে মনে করা হয়।এটাও লক্ষ করার যোগ্য যে, চ্যামপ্লেইনই কুইবেককে একটি জনপ্রিয় পশম ব্যবসার পোস্ট হিসেবে প্রতিষ্ঠিত করতে এবং এইভাবে ভূমিতে প্রথম অর্থনৈতিক উন্নয়ন আনার ক্ষেত্রে সহায়ক ভূমিকা পালন করেছিল।

আমেরিকানরা কীভাবে ক্যুবেককে ফ্রেঞ্চ থাকতে সাহায্য করেছিল

যদিও এটা বলা যেতে পারে যে কুইবেকের শিকড় অবশ্যই ফরাসি, এটি সম্ভবত ফরাসি এবং ভারতীয় যুদ্ধের পাশাপাশি সাত বছরের যুদ্ধ, যা কুইবেককে ফরাসি থাকতে সাহায্য করেছিল৷

ফরাসি ও ভারতীয় যুদ্ধ

এটা অদ্ভুত যে ফরাসি এবং ভারতীয় যুদ্ধ আসলে ফরাসি এবং ব্রিটিশদের মধ্যে সম্পর্কের জন্য আরও অনেক কিছু করতে হয়েছিল। আব্রাহামের সমভূমিতে যুদ্ধে (ফরাসি ও ভারতীয় যুদ্ধের অংশ), অবশেষে ইংরেজরা জিতেছিল এবং কুইবেক শহরের নিয়ন্ত্রণ নিয়েছিল। যদিও এটা অদ্ভুত মনে হতে পারে যে ইংরেজরা যুদ্ধে জয়লাভ করে আসলেই ফরাসি হিসেবে কুইবেকের ভবিষ্যত সুরক্ষিত করতে পারে, ঠিক তাই ঘটেছে।

1763 সালের চুক্তি

এটি ছিল 1763 সালের চুক্তি যা ফরাসি ও ভারতীয় যুদ্ধের সমাপ্তি ঘটায়। যেহেতু এই যুদ্ধ শেষ হয়ে গিয়েছিল, এবং ব্রিটিশরা কুইবেকের যুদ্ধে জয়লাভ করেছিল, তাই ফ্রান্সকে সমস্ত "নতুন ফ্রান্স" ব্রিটেনের কাছে স্বাক্ষর করতে হয়েছিল।

ক্যুবেক আইন

আড়ম্বরপূর্ণভাবে, যদিও ব্রিটেন কুইবেকোস অঞ্চলগুলি জিতেছিল, তারা সেখানে উপনিবেশ স্থাপনের জন্য খুব বেশি আগ্রহী ছিল না। তারা ভীত ছিল, নৈকট্য এবং ইতিমধ্যে সুগঠিত জোটের কারণে যে আমেরিকানরা এখন ব্রিটিশ শাসনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহী নিউ ফ্রান্সের বাসিন্দাদের সাহায্য করবে। আরেকটি ব্যয়বহুল যুদ্ধে জড়ানোর পরিবর্তে, ব্রিটেন ক্যুবেক আইন কার্যকর করে, যা আনুষ্ঠানিকভাবে স্বীকৃত:

  • নতুন ফ্রান্সে ফরাসি আইন
  • সরকারি ধর্ম হিসেবে রোমান ক্যাথলিক ধর্ম
  • ফরাসি সরকারি ভাষা হিসেবে

আড়ম্বরপূর্ণভাবে, কুইবেক অ্যাক্ট যখন কুইবেকের বাসিন্দাদের সন্তুষ্ট করছিল, এটি উপনিবেশবাদীদের মধ্যে অসহনীয় আইনের তালিকার মধ্যে ছিল যারা ভেবেছিল যে তাদের পশম ব্যবসার পোস্টের অংশ থাকা উচিত।

ক্যুবেকে আজ ফরাসি রাজ্য

1960 সাল থেকে, কুইবেক একটি প্রধানত ফরাসি-ভাষী প্রদেশ হিসাবে রয়ে গেছে তা নিশ্চিত করার জন্য বেশ কয়েকটি আইন প্রণয়ন করা হয়েছে।

সরকারি ভাষা আইন

1969 অফিসিয়াল ল্যাঙ্গুয়েজ অ্যাক্টের মাধ্যমে ফরাসি ভাষার ব্যবহার জোরদার করা হয়েছিল যা বাধ্যতামূলক করে যে সমস্ত ফেডারেল প্রদত্ত পরিষেবা নাগরিকদের জন্য ফ্রেঞ্চ এবং ইংরেজি উভয় ভাষায় উপলব্ধ থাকতে হবে৷ এই আইনটি কানাডায় "অফিসিয়াল দ্বিভাষাবাদ" এর মূল ভিত্তি এবং এটি সারা দেশে ফরাসিকে ইংরেজির মতো একই মর্যাদা দেয়৷

ফরাসি ভাষার চার্টার

The Charte de la Langue Française 1977 সালে প্রণীত হয়েছিল এবং ফরাসি ক্যুবেকের অফিসিয়াল ভাষাতে পরিণত হয়েছিল। এটি একজন বাসিন্দার জীবনের প্রতিটি অংশে ফরাসি ভাষার ব্যবহার প্রয়োগ করে, যার মধ্যে রয়েছে ব্যবসার জন্য চিহ্ন, নথি এবং বিপণন, শ্রম আইন, সরকারি পরিষেবা সংস্থা, আইনসভা, আদালত এবং স্কুল৷

ক্যুবেকোয়া জাতীয়তাবাদ

ভাষা ও সংস্কৃতি সংরক্ষণের জন্য কুইবেককে তার নিজস্ব সার্বভৌম জাতি হিসেবে গড়ে তোলার চেষ্টা করা হয়েছে, যদিও 1980 এবং 1995 সালে স্বাধীনতা গণভোট পাস করার জন্য পর্যাপ্ত ভোট পায়নি।কুইবেককে একটি পৃথক, ফরাসি-ভাষী জাতি হিসাবে গড়ে তোলার জন্য জাতীয়তাবাদী লে মুভমেন্ট সোভেরেইনিস্ট ডু কুইবেক নেতৃত্বে ছিলেন এবং তাদের প্রচেষ্টা আজও অব্যাহত রয়েছে।

যদিও পৃথক হওয়ার আকাঙ্ক্ষা সম্পর্কিত অনেক বিষয় ক্ষমতার বিভাজনের উপর ভিত্তি করে এবং ফেডারেলিজমের কার্যকারিতা সম্পর্কে বিভিন্ন মতামতের উপর ভিত্তি করে, ফরাসি ভাষী সংখ্যাগরিষ্ঠ এবং তাদের ভাষা ও সংস্কৃতি সংরক্ষণের আকাঙ্ক্ষা হল একটি মূল নীতি। আন্দোলন গণভোট পাস করতে ব্যর্থ হওয়া সত্ত্বেও, ক্যুবেকের অনেক ফরাসি নাগরিক তাদের প্রদেশের সরকারী ভাষা হিসাবে ফরাসিকে সংরক্ষণ করতে এবং তাদের মাতৃভাষায় অন্যান্য ভাষার শব্দ এবং শব্দগুচ্ছের শোষণকে প্রতিরোধ করার জন্য উত্সাহীভাবে নিবেদিত রয়েছেন।

কেন কুইবেক প্রধানত ফরাসি

সমস্ত দেশের মতো, এখানেও বিভিন্ন ধরনের ইভেন্ট রয়েছে যা সবগুলোই কুইবেকের পরিচয়কে রূপ দিতে সাহায্য করে। যে কোনো একক ফ্যাক্টরের দিকে ইঙ্গিত করা খুব সহজ হবে। বরং এটি এমন কারণগুলির সংমিশ্রণ যা ফরাসি কানাডিয়ান সংস্কৃতি এবং ইতিহাসের জন্য একটি শক্তিশালী সাংস্কৃতিক অনুষঙ্গের সাথে কুইবেক একটি প্রধানত ফরাসি-ভাষী প্রদেশ হিসাবে রয়ে গেছে।

প্রস্তাবিত: